신앙에세이 : 이 모든 것이 오클랜드에 있는 우리 친구들인 당신들을 위한 바램들이었습다.
Prayer Essay : Our Wishes For You, Our friends In Auckland.
May your lifetime glow and sparkle,
May your days be cheerful-bright,
May your home be filled with laughter,
May your smiles reflect God's light.
당신의 생애가 빛나고 번쩍이게 되어 주시고,
당신의 날들이 기운차고 밝게 되어 주시고,
당신의 집이 웃음으로 가득하게 되어 주시고,
당신의 미소들이 하나님의 빛을 반영되게 하옵소서.
May your heart and mind rest peacefully,
May good health abound in you,
May God's teachings give you wisdom,
May He keep you in His view.
당신의 마음과 생각이 평화롭게 머무르게 하시고,
좋은 건강이 당신 안에 충만되게 하시고,
하나님의 가르침들이 당신에게 지혜를 주게 하시고,
하나님이 당신을 하나님의 시야 안에서 지켜 주옵소서.
May you rejoice in all the pleasures,
That stem from family and friends,
May you find comfort in God's mercy,
And in the love He transcends.
당신이 모든 즐거은 일들 안에서 기뻐할 수 있게 하시고,
이것들이 가족과 친구들로부터 생기게 하시고,
당신이 하나님의 자비 안에서
또한 하나님이 능가해주는 사랑 안에서
위안을 발견하게 하옵소서.
May you always be successful,
May your works be magnified,
May God continue to embrace you,
May all your needs be satisfied.
당신이 항상 성공되게 하시고,
당신의 일들이 증대되게 하시고,
하나님이 당신을 계속 껴안아 주게 하시고,
모든 당신의 필요들이 만족되게 하옵소서.
May you know that God is with you,
May you feel His presence there,
May He guide your every footstep,
May you thank Him in your prayer.
당신은 하나님이 당신과 함께 동행하심을 알게 하시고,
당신이 그곳에서 하나님의 임재를 깨닫게 하시고,
하나님이 매번 당신의 발걸음을 인도하게 하시고,
당신이 당신의 기도 안에서 하나님께 감사하게 하옵소서.
May your faith be everlasting,
May your hopes and dreams come true,
May your love exude and flourish.
These are "our wishes for you, our friends".
당신의 믿음이 영원하게 하시고,
당신의 희망들과 꿈들이 실현되게 하시고,
당신의 사랑이 발산하고 번성하게 하옵소서.
이 모든 것들이 우리 친구들인 당신들을 위한 바램들이었습다.
Watercolour Artist/Prayer Essayist/Columnist James Seo.
수채화아티스트/기도에세이스트/칼럼니스트
제임스로부터.
There is Our Encouragement for Today.
Do we cause people to get their hopes up?
This can be easy to do with children, a spouse, friends, even in a business.
Setting up expectations we cannot meet will make the hearts of others sick, and harm the relationship.
We must be very careful about what hopes we plant in other people.
In contrast, helping others fulfill their dreams is a wonderful thing.
It's a tree of life, providing food and shelter and wonderful things for others.
What dreams of others can we encourage and help to come true today?
What dreams do we have that we can ask God to fulfill, that we may become a tree of life?
오늘 우리가 격려를 보내고 있습니다.
우리가 사람들에게 희망을 갖게할 수 있습니까?
이것은 자녀들과 아내와 친구들과 심지어 사업 안에서도 쉽게 할 수 있습니다.
우리가 일치할 수 없는 기대를 해서 다른 사람의 마음을 아프게하고 서로의 관계를 망치개 할 수 있습니다.
우리가 다른 사람에게 어떤 희망을 심어 주느냐에 대해 조심스럽게 해야 합니다.
반대로 다른 사람의 꿈을 펼쳐 가도록 도와 주는 것은 훌륭한 일이 되는 것입니다.
이것이 생명의 나무이며, 즉 다른 사람을 위해 음식과 집과 아름다운 것을 제공해주는 것입니다.
우리가 오늘 다른 사람의 어떤 꿈을 격려하고 실현되도록 도와 줄 수 있습니까?
우리가 어떤 꿈을 갖고, 우리가 성취하도록 하나님께 간구하고, 결국 우리가 생명의 나무가 될 수 있습니까?
Watercolour Artist/Prayer Essayist/Columnist James Seo.
수채화아티스트/기도에세이스트/칼럼니스트 제임스로부터.