신앙에세이 : Lord, Bless Our Leaders. 주님, 우리 나라의 지도자들을 축복하여 주소서.
Lord, bless the leaders of our land, that we may be a people at peace among ourselves and a blessing to other nations of the earth. Lord, keep this nation under your care. 주님, 우리가 있는 이곳 이 땅에 있는 지도자들을 축복하여 주시고, 우리가 평화로운 국민이 되게 하시고, 모든 민족들에게 축복이 되게 하여 주옵소서. 이 나라를 주님께서 돌보하여 주심으로 지켜 주옵소서.
To all who have executive authority and to all who have administrative authority, grant wisdom and grace in the exercise of their duties. Give grace to your servants, O Lord. 실무 권력을 갖고 있는 모두에게 또한 관리 권한을 갖고 있는 모두에게, 그들의 의무들을 발휘할 때 지혜와 은혜를 인정하여 주옵소서. 주님의 종들에게 은혜를 베풀어 주옵소서.
To those who make our laws give courage, wisdom, and foresight to provide for the needs of all our people, and to fulfill our obligations in the community of nations, give grace to your servants, O Lord. 우리의 법이 모든 국민들의 요구에 제공해 주기 위한 용기와 지혜와 선견지명을 주고 있는 사람들에게, 또한 민족들의 공동체 안에서 우리의 책임을 수행하기 위해서, 주님의 종들에게 은혜를 베풀어 주옵소서.
To the Judges and officers of our nation give understanding and integrity, that human rights may be safeguarded and justice served. Give grace to your servants, O Lord. 우리 나라의 심판관들과 공무원들에게 이해와 성실함을 주시고, 인권을 보호하여 주시고, 정의로움이 잘 봉사되어 갈 수 있게 하여 주옵소서. 주님의 종들에게 은혜를 베풀어 주옵소서.
And finally, teach our people to rely on your strength and to accept their responsibilities to their fellow citizens, that they may elect trustworthy leaders and make wise decisions for the well-being of our society ; that we may serve you faithfully in our generation and honor your holy Name. For yours is the kingdom, O Lord, and you are exalted as head above all. Amen. 마지막으로, 우리의 국민들이 주님의 강건함을 의지하게 하시고, 모든 시민들에게 그들의 책임들을 잘 수용할 수 있도록 가르쳐 주시고, 그들이 신뢰할 수 있는 지도자들을 선출할 수 있게 하여 주시고, 우리 사회의 복지를 위한 현명한 결정들을 잘 취할 수 있게 하여 주옵소서. 우리가 우리의 세대 안에서 신실하게 주님을 섬길 수 있게 하여 주시고, 주님의 성스러운 이름을 영화롭게 하여 주옵소서. 주님, 천국이 주님의 것이시며, 주님이 우리의 왕으로서 우리의 찬양을 받아 주옵소서. 아멘.
Watercolour Artist/Prayer Essayist/Columnist James Seo. 수채화아티스트/기도에세이시트/칼럼니스트 제임스로부터.
|
신앙에세이 : Lord, Bless Our Leaders. 주님, 우리 나라의 지도자들을 축복하여 주소서.
Who's 제임스앤제임스
-
신앙에세이 : Lord, Bless Our Leaders. 주님, 우리 나라의 지도자들을 축복하여 주소서.
-
주님. 오클랜드의 가을에는 따뜻한 눈물도 배우게 하옵소서.
-
주님, 이렇게 마음과 생각이 눈꽃같이 되길 기도했습니다.
-
Our Prayer for Lonely People : 우리는 외로운 사람을 위해 기도를 하고 있습니다.
-
신앙에세이 : 우리 한인들에게 오클랜드의 세상을 살아가는 최고의 겸손의 능력을 주옵소서.
-
신앙에세이 : 보타니 새벽길에 과거를 되돌아 보며 회개하고 기도했습니다.
-
우리의 기도로 친구들의 영육에 있는 고통과 아픔이 치유되었습니다.
-
주님. 오늘은 희망찬 오클랜드의 새벽의 문을 엽니다.
-
주님. 열정의 늦여름 사랑이 있습니다.
-
God's Miracles : 하나님의 기적이 시작했습니다.
-
여름의 축복을 찬미하며 하루를 열었습니다.
-
신앙에세이 : 주님. 우리를 이렇게 사랑하고 계신 줄을 정말 몰랐습니다.
-
Lord we come to you. 주님 앞에 나왔습니다.
-
주님. 여름날에 마음을 비우고 살아 갑니다.
-
신앙에세이 : 새해에는 우리에게 자신을 버릴 수 있는 참지혜와 참용기를 주옵소서.
-
주님. 우리 모두가 행복한 동행이 되었으면 하는 바램이었습니다.
-
삶의 가치로 우리와 친구를 맞이하고, 이 모두가 우리의 마음에 진솔해졌습니다.
-
영원한 불씨하나 심어주소서
-
해, 달, 별같이 / 정연복
-
제임스의 세샹이야기 : 우리의 소망들이 함께하는 새해를 기원합니다.